Swedish paper puts new singles online, removes them later
Written by Judith on May 14, 2004 to Gyllene Tider.
GÖTEBORG (UPDATED) -
The Swedish newspaper Göteborgs Posten reviewed the two new singles, “Tuffa Tider (för en drömmare)” and “En sten vid en sjö i en skog”, on their online edition earlier today. They also put the songs online for listening, but replaced them later with a message that tells the songs will be available from Monday.
GP’s Magnus Jönsson gives three points out of five to “Tuffa tider (för en drömmare).” “It’s the new sing-along song,” writes Jönsson, “in a backbeat even. Professional and playful, but a bit thin. It catches on after a few runs though.”
On the other hand, “En sten vid en sjö i en skog” receives the maximum score: five points. “Don’t let the title deceive you,” he comments, “this is Gyllene power-pop of its best kind. Classical but modern. GT 2004 quite simply. This song makes Tom Petty lift his hat.”
Thomas Evensson contributed to this article.
- Göteborgs Posten’s article (in Swedish)
|
Tuffa Tider (för en drömmare) © 2004 Elevator Entertainment AB Na na na na Hey… hey… hey… Jag tänker alltid på dej när sommaren slår ut La na na na na La na na na na Det var aldrig meningen att det skulle bli jag och du La na na na na La na na na na Det är tuffa tider För en del För en drömmare För en drömmare Tunga tuffa tider När man står bredvid Som en drömmare Som en drömmare Ibland kan jag undra Hur vardagen sett ut La na na na na La na na na na Om man hade haft tur Och fått va med nån sån som du La na na na na La na na na na Det är tuffa tider För en del För drömmare För en drömmare Alltid tuffa tider Om man står bredvid Som en drömmare Som en drömmare Allting är sej likt Bara mera trafik Som kraschar i min hjärna Och jag kan inte somna Men det är svårt att blunda Som om du inte finns där Det är tuffa tider För en drömmare, mmmmmm Och det är tuffa tider För en del För drömmare För en drömmare Alltid tuffa tider När man står bredvid Som en drömmare Som en drömmare Som en drömmare |
Tough times (for a dreamer) Translation by Thomas Evensson / TDR Na na na na Hey hey I always think about you when the summer blossoms La na na na na La na na na na It was never meant to be you and me La na na na na La na na na na It’s tough times For some For a dreamer For a dreamer Heavy tough times When you’re standing beside Like a dreamer Like a dreamer Sometimes I wonder How my days would be La na na na na La na na na na If I’d been lucky to be with someone like you La na na na na La na na na na It’s tough times For some For dreamers For a dreamer Always tough times If you’re standing beside Like a dreamer Like a dreamer Everything is the same Only more traffic Crashing in my brain And I can’t fall asleep But it’s hard to close your eyes Like you weren’t there It’s tough times For a dreamer, mmmmm And it’s tough times For some For dreamers For a dreamer Always tough times When you’re standing beside Like a dreamer Like a dreamer Like a dreamer |
|
En sten vid en sjö i en skog © 2004 Elevator Entertainment AB Ingen annan, ingen annan, ingen annan är så varm som du Och knappast någon någon annan får mej o tappa andan såsom du Men hej hej! Jag klarar mej nog Jag sitter på en sten vid en sjö i en skog Hej hej En dag blir till kväll Jag behöver lite tid för mej själv Det händer alla, det vet ju alla Jag trodde aldrig att jag skulle falla Det gick så lätt Och sen så fort Som om man passerat nån sorts himmelsk port! Men hej hej! Jag klarar mej nog Jag sitter på en sten vid en sjö i en skog Hej hej Du tänder en eld Jag behöver lite tid för mej själv Na na na na… Hej! Hej hej! Jag klarar mej nog Jag sitter på en sten vid en sjö i en skog Hej hej! En dag blir till kväll Jag behöver lite tid för mej själv Hej hej! Jag klarar mej nog Jag sitter på en sten vid en sjö i en skog Hej hej! Du tänder en eld Jag behöver lite tid för mej själv Lite tid för mej själv |
A rock by a lake in a forest Translation by Thomas Evensson / TDR No one else, no one else, no one else is as warm as you And hardly anyone, anyone else makes me lose my breath like you do But hey hey! I’ll get by I’m sitting on a rock by a lake in a forest Hey hey! Day turns to night I need a little time to myself It happens to everyone, everyone knows that I never thought I would fall It was so easy And so fast Like I passed some heavenly gate But hey hey! I’ll get by I’m sitting on a rock by a lake in a forest Hey hey! You light a fire I need a little time to myself Na na na na… hey! Hey hey! I’ll get by I’m sitting on a rock by a lake in a forest Hey hey! Day turns to night I need a little time to myself Hey hey! I’ll get by I’m sitting on a rock by a lake in a forest Hey hey! You light a fire I need a little time to myself I need a little time to myself |
Other articles with the same topic
- Gyllene Tider and Per Gessle released in the USA (October 10, 2007)
- Gyllene Tider and Per on Halmstad compilation (April 25, 2007)
- "New" Gyllene Tider releases out (April 14, 2007)
- Record collections donated to Rotary for auctioning off (March 6, 2007)
- Gyllene Tider declines Halmstad 700 (July 10, 2006)
80 comments
ally77 said on May 14, 2004 20:01:
WHOOHOO... first comment, wicked... what more can I say!!! THANX GP!! you just made me very happy! ;)
roxettecentral said on May 14, 2004 20:10:
i want to say it with pers words:
WHAT CAN I SAY?
They are great!!!
oshtay said on May 14, 2004 20:15:
WOW! Two very very nice songs. I love them both.
Now I can’t wait for the album.
Thanks to GP site for streaming them.
Kama said on May 14, 2004 20:16:
and for me the links are not working! I cannot listen to them! shit!
oshtay said on May 14, 2004 20:20:
Kama - you need realplayer installed on your computer or they will not work.
pietROxette said on May 14, 2004 20:21:
http://roxbytes.com - till it gets released. Enter the English version and follow the link in “What’s new”.
pietROxette said on May 14, 2004 20:26:
Of course, we have them in mp3, no need for Real Player.
llounge said on May 14, 2004 20:31:
Can someone translate the lyrics?? Would be great!!!
Judith (moderator) said on May 14, 2004 20:46:
we aaaaim to please.. and if you’re not satisfied we’re down on our kneeeeeees.. :P
IV_ROX said on May 14, 2004 20:53:
“En sten vid en sjo i en skog” reminds me so much of COY in some places:) I love it! But I don’t get a word of it:( I miss ROXETTE so much!!!!!
At least we know Per still ROCKS! :D
ally77 said on May 14, 2004 21:22:
Thanx for the translation guys... much appreciated! ;)
ally77 said on May 14, 2004 21:23:
How did roxbytes.. get the single on the site.. did you somehow manged to copy it from GP... thanx anyway! ;)
ally77 said on May 14, 2004 21:32:
The songs rock, I can’t get enough of them! gonna keep me going them tomorrow whilst I weed the garden! let’s hope for some sun! :)
Judith (moderator) said on May 14, 2004 21:51:
same here :) Tuffa tider is great *yay* GT is back!!
Rich-UK said on May 14, 2004 21:57:
Tuffa Tider: really fun & good (but NOT what I expected:0)
En sten i en sjö vid en skog: perfect / INCREDIBLE (can’t find more words...)
Welcome back GT-2004!!!
mattias said on May 14, 2004 21:59:
This record will be.. jeee the songs are good!
Sommar som fan!

Mari said on May 14, 2004 20:01:
My god! Ooooooooooooooh! So great songs! I like more En sten vid en sjö i skog, but both are great! Tuffa tider is like Gyllene Tider goes reggae :D
Log in to reply